Akla ziyan özlü(!) sözler
-
-
Abdest yok, namaz yok, zikir yok, fikir yok, şükür yok!
-
Eee, yiyip içip yatıp kalkma? O var.
-
Onu bizim ahırdaki öküz de yapıyor.
Ahmet Mahmut Ünlü, nam-ı diĝer Cübbeli
-
-
- Ne istediniz de vermedik, ne isteniz de alamadınız?
Eski Başbakan ve hâlen aktif Cumhurbaşkanı (Başkan) Recep Tayyip Erdoĝan
Dipnot: RTE, Fetüllah Gülen´den bahsediyor.
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Maide(Sofra) 51: Ey İnananlar! Yahudileri ve Hıristiyanları dost olarak benimsemeyin, onlar birbirlerinin dostudurlar. Sizden kim onlara dost olursa o da onlardandır. Allah zulmeden kimseleri doğru yola eriştirmez.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Cum'a (Toplanma)5: Tevrat’la yükümlü tutulup da onunla amel etmeyenlerin durumu, ciltlerle kitap taşıyan eşeğin durumu gibidir. Allah’ın âyetlerini inkâr eden topluluğun hâli ne kötüdür! Allah, zalimler topluluğunu hidayete erdirmez.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
İslam´ın kutsal kitabından:
A' raf(Orta Yer) 179: And olsun ki, cehennem için de birçok cin ve insan yarattık; onların kalbleri vardır ama anlamazlar; gözleri vardır ama görmezler; kulakları vardır ama işitmezler. İşte bunlar hayvanlar gibi hatta daha sapıktırlar. İşte bunlar gafillerdir.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Muhammed 12: "Doğrusu Allah, inanıp yararlı işler işleyenleri içlerinden ırmaklar akan cennetlere koyar. Durakları ateş olduğu halde kafirler, zevklenirler ve hayvanlar gibi yerler."
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Nahl (Bal Arısı) 105: Yalanı, ancak Allah’ın âyetlerine inanmayanlar uydurur. İşte onlar, yalancıların ta kendileridir.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Zariyat (Savuranlar) 10/11: Cehalet içinde gaflete dalmış olan (ve “Muhammed şairdir, delidir” diyen) yalancılar kahrolsun!
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
Çok bilmişlere(!) önemli dipnot:
Bu kitabın bilhassa Mekki pasajlarının bir kısmının şiirsel bir yapısı vardır. Evet; bildiğiniz şiir (kafiyeli falan filan) işte.
Peki, şiirleri kimler yazar? Elbette şairler yazar.
Şimdi çaktınız mı köfteyi? -
İslam´ın kutsal kitabından:
Enbiyâ (peygamberler) 98: Hiç şüphesiz siz ve Allah’tan başka kulluk ettikleriniz cehennem odunusunuz. Siz oraya varacaksınız.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Şu'arâ (şairler) 224: Şairlere gelince, onlara da yoldan sapanlar uyar.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
Dipnot: Halbuki bu kitabın bir kısmının (Mekki pasajları) şiirsel bir yapısı vardır. Yani şairlerin kesin parmağı var.
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Müdessir (saklanan) 50,51: Onlar sanki arslandan kaçan yaban eşekleridirler.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
Aczmendi tarikatı lideri Müslüm Gündüz'den:
"Zerre kadar namusu şerefi haysiyeti olan kızını üniversiteye verebilir mi ya?" -
İslam´ın kutsal kitabından:
Bakara (sığır) 65: İçinizden cumartesi günü hakkındaki hükmü çiğneyenleri elbette bilirsiniz. Bu yüzden onlara, “Aşağılık maymunlar olun!” demiştik.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
IBDA-C (İslami Büyük Doğu Akıncıları Cephesi) üyesi Saadettin Ustaosmanoğlu´dan:
"Hamas’ın orada yaptığını biz de burada yapmak zorundayız. Bizim onlardan neyimiz eksik. Yaparız da!" -
İslam´ın kutsal kitabından:
Maide (Sofra) 60: "Allah katında bundan daha kötü bir karşılığın bulunduğunu size haber vereyim mi?" de, Allah kime lanet ve gazab ederse, kimlerden maymunlar, domuzlar ve şeytana kullar kılarsa, işte onların yeri en kötü ve doğru yoldan en çok sapmış olanlardır.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Nisâ (Kadınlar) 34: Allah'ın kimini kimine üstün kılmasından ötürü ve erkeklerin, mallarından sarfetmelerinden dolayı erkekler kadınlar üzerine hakimdirler. İyi kadınlar, gönülden boyun eğenler ve Allah'ın korunmasını emrettiğini, kocasının bulunmadığı zaman da koruyanlardır.
Serkeşlik etmelerinden endişelendiğiniz kadınlara öğüt verin, yataklarında onları yalnız bırakın, nihayet dövün. Size itaat ediyorlarsa aleyhlerine yol aramayın. Doğrusu Allah Yüce'dir, Büyük'tür.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
Dipnot: İtaatkar olmayan veya boyun eğmeyen kadınlara dayak serbest.
-
İslam´ın kutsal kitabından:
Ahzap (Topluluklar)56:
"Şüphesiz Allah ve melekleri Peygamberi överler: Ey inananlar! Siz de onu övün, ona salat ve selam getirin."Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi
-
İsmailağa cemaatine yakın FM TV:
"Çok şükür şimdiye kadar kanalımızda kadın sesi, kadın görüntüsü gibi şeyler yayınlanmadı. Bu konuda çok hassasız."
-
Türkiye´nin dindar ve Dr. ünvanlı akademisyeni böyle olursa, sokaktaki dindar nasıl olur acep?
Selçuk Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Öğretim Üyesi Dr. Hüseyin Gökalp:
- Türkiye ateizmi, o....u çocukluğudur
- Türkiye’de ateist olmak, ontolojik p.çliktir.
- Türkiye ateistleri, onursuzdurlar.
Kaynak:
https://www.odatv4.com/guncel/ilahiyatci-akademisyen-huseyin-gokalp-ateizm-o-cocuklugu-120014213Dipnot:
Bu sümüklü(!) doktorasını hangi konuda ve nasıl yapabilmiş acaba? -
İslam´ın kutsal kitabından:
Tevbe 28: Ey inananlar! Doğrusu puta tapanlar pistirler, bu sebeple, bu yıllardan sonra Mescidi Haram'a yaklaşmasınlar. Eğer fakirlikten korkarsanız, bilin ki Allah dilerse sizi bol nimetiyle zenginleştirecektir. Allah şüphesiz bilendir, hakimdir.
Kaynak: Diyanet İşleri tercümesi