Osmanlı Değil Atamanlı Devleti
-
@kâfir-imam
O kaynaklarda "Ottoman" olarak mı geçiyor? -
@kereste Bazı Bizans kaynaklarında ismin Atman, Ataman, Atuman şekillerinde; Arap coğrafyacı el-Umari’nin eserinde ise Tuman/Taman şeklinde kaydedilmesi, başka kanıtlar bulunmaksızın sadece ismin yazım şeklinden hareketle, oldukça farklı yorumların yapılmasına yol açmıştır.
https://dergipark.org.tr/tr/pub/belleten/issue/62675/947300Görüldüğü gibi Arap kaynaklar da bile Taman , Tuman şeklinde Ataman orjinal adına daha yakın olarak yazılmış. Bizans kaynaklarında zaten Atman ,Attaman şeklinde neredeyse bire bir aynısı.
-
@kâfir-imam
İlginç bir konu, çünkü ben bugüne kadar Osmanlı tarihiyle ilintili Ataman kavramını hiç duymamıştım. Gerçi benim Osmanlı tarih bilgilerim çok sınırlı, çünkü 10 yaşında memleketi terkettim. Türkiye´de tarih derslerinde bu husus işleniyor mu acaba? -
Türkiye´de tarih derslerinde bu husus işleniyor mu acaba?
Bugün liseye geçiş sınavı varmış. 2 oturumlu sözel bölümde; inkilap tarihi ve din kültürü sorularından sınav yapıyorlar.
Sizin ülke çocuklarıda bu devirde böyle dersler görüyor, bu derslerden sınava tabi tutuluyor mu? Hatta bırak lise okumak, üniverstie okumak için sınava giriyor mu? Mezun etmek demek bir üst okula geçis hakkı vermek değil midir? Adama sormazlar mı oazaman; baraj altında kalanları nasıl mezun ettiniz, diploma verdiniz diye?
-
@hulk
Burada normal okullarda din kültürü sınavları yoktur, olamaz da. Üniversiteye giriş sınavları da yoktur. Burada Abitur seviyesi var (sanırım liseye tekabül ediyor), oradaki notlarınıza göre kendinize uygun bir üniversite seçiyorsunuz. -
Bizi nasıl araplaştırmaya çalıştıklarını görüyor musunuz?
Osman arapça bir sözcüktür, anlamı ise yılan yavrusu demektir. Ataman beyin adı Osman olsaydı zaten Arap tarihine osman olarak geçerdi. Ama Arap tarihinde bile Taman bey olarak geçmiş.
Yani Osman adını bizim araptapar sözde tarihçiler uydurmuşlar.
-
@kâfir-imam
Kör değiliz, olan biteni elbette görüyoruz. Da, araplaşmamış neyi kaldı bu Türklerin?
Bu saatten sonra Arap unsurlarını (din, dil, ritüeller vb.) bu memleketten sıyırıp atmak mümkün değil. Neredeyse kendi ülkesinde asimile olmuş bir toplumdur. -
Neredeyse kendi ülkesinde asimile olmuş bir toplumdur.
Son cümlem yanlış anlaşılmaya bir hayli müsait.
Doğrusu şöyle olmalı:
Kendi ülkesinde neredeyse asimile* olmuş bir toplumdur.Dipnot:
*asimile olmak: Kendi özünü ve benliğini kaybetmek. -
@kereste sana katılmıyorum.
Atamanlı Devleti (Osmanlı) döneminde ve hatta Cumhuriyetin ilk yıllarında Anadolu'da bağnazlık daha yüksek düzeyde idi.
Atatürk gençliği bunu iyileştirmeyi başardı. Hala daha iyiye gideceğimiz güzel olanaklar vardır.
Sen biraz karamsarsın.
-
@kâfir-imam
Karamsar olmamak için bir neden göremiyorum.Mesela dil: 7´den 70´e konuştuğumuz ve kullandığımız dile hak ettiği önemi vermiyoruz. Avrupa bu hususta bizden çok ileride, çünkü kendi dillerini koruyorlar ve ona sahip çıkıyorlar. Bismillah, maşallah, inşallah, haram, helal falan filan... Bunlar mesela, hepimizin dilinde.
Mesela din: Tamamen Arap kültüründen ithal edilmiştir ve Araplardan çok bu dini biz sahipleniyoruz, halifeliği bile âlenen isteyenler var bu memlekette.
Mesela ritüeller: Hepsi Arap diyarından bize bulaşmış. Biz Türklere özgü ve halen uyguladığımız bir ritüel adı verebilir misin. Benim aklıma gelmiyor.
Önceliğin ülkemizin kendi öz kimliği ve kültürü olduğunu unutmuş gibiyiz. Umutsuz değilim ancak bir hayli iyimser olmam için köklü değişikliklerin olması gerek. Bunu da ben görmeyeceğim herhalde.
-
Eski Kullanıcıkereste başlığına tarihinde cevap verdi Son düzenleyen: Eski Kullanıcı
@kereste sen Avrupa'da yaşadığın için değişimi hissedemiyorsun. Türkiye 20 yıl öncesinde daha beterdi. Fetö belasından bir parça olsun kurtulmak bile çok yararlı oldu.
Artık üniversitede o anlaşılmaz hukuk deyimleri bile Türkçeleştiriliyor bunu farkediyorum.
Yeni gençlik Türkçe sözcüklere daha yatkın. Çünkü sen ben büyükler olarak kullandığımız dile sahip olursak onlar da bizden iyisini alırlar.
Ama fetöcü çapsızlar yıllarca çocuklarına süveyde , Rüveyda , şuayb , turab, hureyre gibi arapça süzmesi adlar koyarak bu gidişi baltalamaya çalışsalar da halk benimsemedi.
Bu nedenle Türkçe erkek adları ve Türkçe kadın adları başlıklı konular açtım.
Osman koymuş çocuğunun adını , Osman yılan yavrusu demek yav.
Bekir deve yavrusu demek , hureyre kedi mırmırı demek. Bu ne biçim ad değil mi
Amerikan uşağı fetöcülerden sonra biraz değişim oldu.
-
@kâfir-imam
Her gün Türkiye ´de yaşamıyorum, bu nedenle tespitlerim eksik olabilir. Umarım her geçen gün her bakımdan bağımsız, laik ve özgürlükçü bir Cumhuriyetin temelinin sağlamlaştığını görürüz. -
Eski Kullanıcıkereste başlığına tarihinde cevap verdi Son düzenleyen: Eski Kullanıcı
@kereste artık arapın bayramları sadece tatil için değerlidir. Türklerin bayramları
Nevruz , yılbaşı , Milli Egemenlik , Gençlik ve Spor Bayramı , Cumhuriyet Bayramı,, panayır kutlamaları..şimdilik korunması ve yaşatılması gereken en önemlileri bunlar.
Dikkat edersen ciasal İslamcıların ilk hedefleri de bunları yok etmeye çalışmak olmuştur.
-
Dini bayramların cılkını çıkartmışlar. 3-4 gün süren bayram mı olur yahu?
Bunu 9 güne çıkarıyorlardı ha bire. Ülkenin ekonomisini, üretimini düşünen yok. -
@kereste, içinde söyledi: Osmanlı Değil Atamanlı Devleti
Avrupa´lı için Ottoman´ın iki anlamı var.
1.
- Fransızca Türk anlamına gelmekle beraber Arapça kökenlidir "Uthman".
Osmanlı insanlığa ne kattı ki onu ansınlar?
Tam bir ucube devlet. Topkapı sarayı da ucube idi. Mağara dan farksız, sözde saray.
Celal Şengör çok haklı bence.
-
-
@Sputnik
Osmanlı hükümdarlığını diğerleriyle kıyaslamak mümkün değil, çünkü insanlığa sunduğu önemli eserleri yoktur. Birkaç tane cami, hepsi o.
Roma, Eski Mısır, Aztek, Çin veya Maya... Bunların yanında cüce kalır. -
@kereste
Bu resimde Almanca ne yazıyor? Almanlar 1683'te Köprülü Fazıl Ahmet Paşanın resmini çizip altına Türk tiranı filan yazmışlar.
Çevirebilir misin? Gemini'ye sordum ama ne kadar doğru yanıt verdiği şüpheli.Resim sağ altta.
https://tr.wikipedia.org/wiki/Köprülü_Fazıl_Ahmed_Paşa
(Fazıl Ahmet Paşa'yı at üstünde gösteren bir gravür yazan kısım)
-
@Sputnik
Başlığı Latince:Achmet Bassa Turcarum Tyranni Archistrategus
Türkçesi şu: Türk zalimlerinin baş stratejisti Ahmet Paşa.Gravurun altında bir şiir var ancak okumak ve harfleri çözmek çok zor, çünkü nakışlı/süslü harflerle yazılmış.
-
Sikke varmış. Somut delildir. İsmi Ataman değil; Osman' dır. Müslüm olan genelde çocuğuna arapça isim takar. Bunda bir çelişki yok. Çelişki bunlarına hem Türkçülük hem müslümcülük oynamasındadır. O bakımdan mhp gibi muhazafakarlaşmış partilerin milliyetçilik davalarının içi boşaltılmıştır. Bir gerçek Türkçü istesede arap ve dini ile yanyana gelemez.